Japanese Mario Sunshine is VERY Different - Region Break

333,502
0
Published 2023-03-24
Users that create an account through the link will get a 2000 yen off coupon on their first order on Buyee. bit.ly/Buyee-Shesez


Visit the cutting room floor - tcrf.net/Super_Mario_Sunshine/Version_Differences

Patreon Support Boundary Break: www.patreon.com/BoundaryBreak

šŸ¦Shesez Twitter: twitter.com/BoundaryBreak
šŸ“ŗ Shesez TWITCH: twitch.tv/boundarybreak




Fans have made a discord chat room if you guys like that stuff. Heres a link: discord.gg/boundarybreak

Intro Theme remixed by F1NG3RS - youtube.com/user/F1NG3RSMUSIC
Logo by rainbowcupcakemonster.com (twitter.com/RCM_Art), pixel design by Clay Burton: www.clayburton.ca
Outro art sourced and repurposed from Startropics, animated by Clay Burton: www.clayburton.ca

Commenting corrections and vulger/constructive criticism is accepted. However, due to misinformation being a rampant tool for online trolling. Anyone posting incorrect corrections as fact will be removed. Anyone commenting additional(supplemental or complimentary to the existing content) information and dressing it up as a correction/gotcha moment will be remove

All Comments (21)
  • @JasonBoyce
    To be fair, if I was going to get shot out of a cannon, I would be screaming before they fire it, too šŸ˜‚
  • @latexu9589
    3:27 Monte (meaning "mountain" in Italian) is the Japanese name of Piantas (which translates to "plant").
  • @micahstill8886
    5:48's alphabet has actually been decoded about a month ago. it's just a simple english substitution and the letters match around noki bay and other locations. pretty neat.
  • @otaking3582
    Charles Martinet: "Hm, look-a like-a Mario gonna hafta find a job!" Nintendo: "Wait, how'd that get there?! Remove it immediately!" Martinet: "Why do you even hire me if you don't want Mario speaking full sentences?"
  • @latexu9589
    7:35 And also, in the Japanese version the text reads: "the last big resort of this century". Sounds a little dystopic, like, where did all the other big resorts go?šŸ˜Ø
  • Super Mario Sunshine is like comfort food to me I donā€™t know why I just always feel comfortable
  • @Mechazoid5116
    I think the strangest part is how much of the japanese version is not in japanese
  • @LunaticJ
    One gameplay difference you missed was for Episode 6 of Sirena Beach is that the goop cleaning requirement is around 99% which is much stricter than other international versions (~95%). Also the hotel managerā€™s dialogue is way different and goes on forever lmao
  • Weird Funfact: You get a "Bravissimo!" for getting a Shine in the European Version in a language you wouldn't expect. For some reason this bit of Italian is in the german version due to the Localization Team deciding that Italian was very "vacationy".
  • @MASF_
    I think Nintendo changed Yoshi's Meter from HUNGRY to FRUIT because younger audiences might feel sad they let their Yoshi die of starvation. It was probably censorship.
  • It would've been funny if every time you entered a new secret area, a new scene would play where Mario expects Bowser Jr. to show up & looks ready to kick his ass but he always steals FLUDD from a different direction & Mario gets more pissed off each time.
  • @Celtic1020
    0:52 I think he said "Looks like a giant painting". But I have been wrong before.
  • @AngryMax
    Great video! I learned some new things about Sunshine in this video, which is pretty rare nowadays lol
  • @Roonifer
    Not sure when, not sure how, but I think Region Break has become my favorite show on this channel. I'm always excited to dive right in when I see one uploaded!
  • @UltraNurture
    Thatā€™s very interesting that Mario talks in those cutscenes in the Japanese version. Super Mario Sunshine is one of those games where Iā€™ll always learn something new about the game that I never knew before.
  • @mt2r-music
    When it comes to the logos that small shine sprite is rotated a bit different in each one. So much love to detail.
  • @Purpylon
    8:47 Two things about "Mamma Beach" 1: The Katakana actually spell out "Manma Beach" 2: "Mamma Beach" is very similar to "Mama Peach" which also came from this game.