【検証】カナダ人に日本語はどう聞こえるの?

Published 2024-02-16
\\TOEFLは世界で輝くあなたの力になる//

2月末まで、期間限定でTOEFLの受験料割引キャンペーン中!
【割引コード: KANON24TOEFL 】
これで3,500円くらい安く試験を受けられます。
試験日は6月末まで自由に選択できる!
800人限定。

特設ページへ
www.toefl-ibt.jp/test_takers/coupon/promotion/
~~~~~~~~~~~

華音です。今回は、カナダ人に日本語はどう聞こえるのか検証をしてみました。留学っていいよね。いろんな人と繋がれるのは楽しいや~!本当にいい国でさ、他国に行くと大体カルチャーショックを受けるんだけど、カナダではあまりなかったから、日本人にとても凄く住みやすいよね。しかしな、ブリティッシュコロンビア大学という名門大学の生徒と話すのはなんだかとてもユニークで面白い人達多めだったわ~ もう国別で世界の人たちに聞きたい。笑 

他にも色々インタビューをしてるから、もりもりあげていくのでお楽しみに!


🌱YouTube
youtube.com/c/kanonchannel
(私の日常を丸ごと。インタビューや旅もするかな)

🌱Instagram
www.instagram.com/kanon_act/
(心惹かれた場所や服で自由気ままに)

🌱Twitter
twitter.com/kanon_act
(思っていることを呟くよ!)

【使用楽曲など】
LAMP BGM
DOVA-SYNDROME
Purple planet
Epidemicsound
Kanon BGM (feat. Junpei Fukuyoshi) / ALL BGM CHANNEL
(P) & (C) Star Music Entertainment Inc.
(動画によって使っていないものもあります。)
写真提供元:PI

All Comments (21)
  • トロントとナイアガラの中間にある街でホームステイしました。かのんさんの仰る通り多民族からなる国で、ホストファーザーは「君もだけど今カナダに暮らしていればその人はカナダ人なんだよ」と言ってくれ、差別なくお店やバス停や信号待ち中でも見知らぬ人が気さくに話しかけてくれました。皆穏やかで親切、ユーモアがある。視野が広がり世界観が変わった貴重な経験でした。🇨🇦オススメです(冬寒いけど)!
  • @user-qi1pz1ei3m
    先に虹の橋を渡った という訳し方が優しくて泣ける😢😢
  • @lucaspoirier6
    Thank you for the interview Kanon!! It was a pleasure being a part :)) Hopefully one day I’ll make it to Osaka!!
  • @yuyuchannel8176
    字幕面白すぎ🤣 あとコミュ力えぐ(いい意味)
  • @sfhjyfec
    聞いてもらう日本語のチョイスが地味に面白い
  • @user-eb7es3rr3f
    かのんちゃんに憧れて、この間ついに初めて海外旅行に行ってきました!! シンガポールだったのですが、かのんちゃんのように現地の人と関わりたい!と思い、拙い英語でお話しして意思疎通ができたのが1番の思い出です✨ 会話の後で、もっとこう表現すればよかった…とか色々課題はありましたが英語の勉強のモチベーションにはつながりました😊 いつも楽しい動画をありがとうございます! これからも、ずっと応援してます❤✨
  • @kami_chan31
    カナダの大学でまさか「環状族、ホンダシビック」ってワードが聞けるとは思いませんでした😂 さすが、ホンダさんですね🚙💨
  • @yuki-hx1cd
    多民族国家で暮らしやすいし、自然豊かで穏やかだし、英語も聞き取りやすいし、本当にいい国だった🥺 いつかまたカナダに住むことが密かな目標!🇨🇦
  • @takko4086
    大変申し訳ないのですがしばらく見ていませんでした。久しぶりに見たらかのんさんが大人になってる!という気がしました。インタビューを見ていてそう思いました。そして相変わらず訳がおもろいww
  • @aira9625
    かのんちゃんの外国人にインタビューする動画大好き!
  • @a.s.6042
    クリエイティブな発想が生まれそうな施設の数々、うらやましーい! 日本では考えられないですね...。 世界にはこんな大学があったとは!
  • @masamatu736
    カナダはニューヨーク旅行のついでにナイアガラの滝を観に3時間くらいしか滞在しなかったのですが、そんなに留学先として良いのですね。有益な情報のシェアありがとうございます☺
  • @taki-gawa-craft
    いや翻訳ww 面白くて英語の学習になる動画をありがとう!
  • @shimewaza
    動画の5:05のところなんですが、彼が言っていた言葉を「dead」と聞き取ったようですが、おそらくは「did」と言ってたと思います。つまり、「I did have a Japanese girlfriend in the past but we are no longer together」の省略みたいな意味です。英語ネイティブの僕には、このシチュエーションでただ「dead」の一言だけを言うとすればすごく無神経で露骨過ぎるように聞こえてしまうので、普通は「I did (have a Japanese girlfriend) but sadly she passed away」のような丁寧な言い方をすると思います。確かに彼の発音は「dead」のように聞こえちゃうんですが、文脈からすれば彼が言ってたのは「did」だと思います。特にその発話の直前で華音さんが勘違いして今現在は彼に日本人の彼女がいると言っていたたことを考えるとなおさらそう思います。
  • @mituookamoto79
    相変わらずさっぱり聞き取れない。 勉強以前にリスニングが出来ないから同仕様もない。 でも毎回面白い。 このシリーズが好きです。😊
  • @masamis8413
    BC州の田舎のカレッジでは、留学生は財源に過ぎない的なノリで驚きました。ホントに日本でトフルのスコアを目一杯取ってから行く事をお勧めします。good luck ‼︎
  • @hakucyanKK
    人間は自分の知らないことは理解(把握)できない。 なので、得た(聞いた)情報を自分のなかで知りえる近時の情報に置き換える=空耳、が成立するんですよね。 エンタメとしてそういうところにチャレンジしたのはとてもGoodだと思う。あと最後に3人目の人たちはすごく面白いw
  • @rinaty610
    数ヶ月前までバンクーバーにいたので懐かしいです😊カナダが恋しくなりました🇨🇦!
  • @hiroshioki1780
    17年位前に米よりカナダに移民帰化しました。カノンさんの明るい性格大好きで、英 寄り動画配信している時代から毎回みています。最近近所に来ていたのですね 在Vancouver Hiro